出境游地方呢
Touring Sites
滬佘山世茂洲際別墅
ꦑ
InterContinental Shanghai Wonderland
✱
重慶佘山世茂洲際度假賓館的建筑工程就是一項最富自主創新的設定之作,生產持續十二年,這家新奇的度假賓館符合自然環鏡環鏡,充分的再生利用深坑巖壁的弧面外觀懸架并生產在深坑巖壁下,主休由地表之上2層及地表以內88米的15層包括,令全世界嘆為觀止。度假賓館座落在于重慶松江佘山頭頂的天馬山深坑內,間隔重慶虹橋國.際飛機場及重慶虹橋大巴總站32mm2公里,毗連佘山國度樹林生態公園、辰山作物園等很多處自助游景地。度假賓館享用約900mm2米的無柱家宴廳和幾個與眾不同戶型面積的多實用功能會議觸屏室。在當中,帶著美輪美奐的天窗布場的“奇跡sf”家宴廳,就可以切割為三自由的家宴廳,展覽配送車輛更可一直邁入場所,為種會議接待的活動作為期望選。
🐷
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山國內樹叢附近公園
🎶
Sheshan National Forest Park
💜
佘山歐洲發達地區密林恍若游樂園是天津惟一的歐洲發達國際級自然是荒山度假勝地,營運規模267公畝,出境游點密林普及率率起到80.04%。本園12座群山就像12顆的大小不一的翡從大西南傾向東北,連綿不斷連綿13公里數,使一馬平川的天津平原地帶凸顯出秀靈多姿的荒山園林。199五年6月,由原歐洲發達地區林果業部提出申請打造佘山歐洲發達地區密林恍若游樂園,2002年評為為歐洲發達地區首.批4A級出境游出境游點。現地方政府打開的場景有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小蘇州園。
🐻
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
重慶辰山草木園
𒆙
Shanghai Chenshan Botanical Garden
天津辰山沉水森林公園靠近松江區佘山部委旅游行業旅游區內(辰花一級公路3883號),是市政公用工程建設府、中國現代科學教育和部委林草局媒體合作互建的集科研開發、科譜和欣賞到過此地于混合式的網絡整合性沉水森林公園,占屋使用空間使用空間207公傾,是華中地區劃分范圍較大的沉水森林公園。沉水森林公園內的辰山古遺跡,2013年4月被市政公用工程建設府對外公布為天津市珍貴文物守護政府部門。該遺跡09年初遇到,使用空間約為16公傾,系統化評斷為商周南北朝時期古文字化遺跡。
🅠
產業園區由公司展出區、觀賞蕨類常綠花草保育區、十大洲觀賞蕨類常綠花草區和外部降低區等七大功用區搭建。展銷會溫室展銷會使用面積為12608一平米米,由亞熱帶花果館、沙生觀賞蕨類常綠花草館和珍奇觀賞蕨類常綠花草館構成的,為亞州比較大展銷會溫室群,其中的沙生觀賞蕨類常綠花草館為世紀比較大酒店內沙生觀賞蕨類常綠花草展區。現為中國4A級景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
🌠
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
沈陽方塔園
🐟
Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
🍸
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
武漢醉白池生態園
💃
Shanghai Zuibaichi Park
💖
醉白池是鄭州五大產品古典文學園林工程工程設計這當中之一,占地面積76畝。幼兒四園有某處不容轉移古物,這當中:醉白池,201多年后4月被市政公用工程府入選為鄭州市古物防護工作廠家;雕刻廳,1985年6月被入選為松江縣古物防護工作廠家。園林工程工程設計取決于北宋松江進士朱之純的私宅子院,名“谷陽園”。后為北京在明大書畫技術家董其昌觴詠處,也是現代名人文學士常游之島。清順康年間,工部郎中、文人、名畫家顧大申重加改建,因崇敬唐大文人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園林工程工程設計命名大全為“醉白池”,到現在為止已經有370多年后歷吏。幼兒四園現保護著北宋的西武百貨軒,北京在明的周圍廳、疑舫、看書堂,宋代池上草堂、雪海堂、寶成樓、雕刻廳等亭閣樓閣;收身藏元趙孟頫毛筆字技術真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋代《云間邦彥畫象》碑刻等技術瑰寶。幼兒四園掛在的當代毛筆字技術名人題字匾聯同時也是不算其數。現為國家的4A級旅游點。
⛦
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化教育遺跡
🌳
Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林傳統藝術水平遺存隸屬于松江都市南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,正個科技園區的戶型面積完成850畝,2023年被選為為4A級出游行業景點出游,同生日榮獲濟南市全域出游出游行業獨具特色示范校板塊。是現經考古學家看見的濟南29處遺存中包含了內部最充實,最具確保區措施與的開發總價值的古詩詞化水平遺存。廣富林傳統藝術水平遺存197七年被發布為濟南市文化遺產確保計量單位區確保區措施點;于2013 年12月被國家發改委認定為七批揭曉文化遺產確保計量單位區確保區措施計量單位;知也橋,16年2月被發布為松江區文化遺產確保計量單位區確保區措施點。
ꦡ
廣富林民族傳統特色文明課古跡以考古學家古跡守護措施區為基本點,對古古跡多方面原環境守護措施和顯現出,顯出耕作環境民族傳統特色文明課,表現地道的鄉間風光。極深的民族傳統特色文明課特色文明素養是廣富林創業項目標基本點激烈創新力, 整個的物流園區未來規劃方案了九大管轄區,東南部是儒道佛民族傳統特色文明課展出區,西南是金融業智能化服務性區,西部地區是民俗民風民族傳統特色文明課展出區,東南部是考古發現出土文物展出區,東部是耕作民族傳統特色文明課守護措施區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等時間民族傳統特色文明課風光區相遙相呼應,變成滬上“厚度民族傳統特色文明課尋根探索之旅”的目標地中的一個。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
ꦿ
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野森林公園
꧋
Guangfulin Country Park
廣富林郊野森林視頻城市公園坐落在佘山歐洲國家森林視頻森林視頻城市公園南側,挨著廣富林傳統藝術古跡。
📖
廣富林郊野恍若公園緊緊圍繞“田、水、路、林、村”五種層面環節規劃,以農耕特色文化綠色生態肯定美景為前提,由農園收獲、果林景致、溫地漁村三板組成的,并按區快分為花菜花田、綠野閑蹤、樹叢氧吧、老來青稻田、稻香閑影等13個區域劃分,同時給予特色文化博覽會、收獲野釣、農業觀光漫行等特點,進行綜合評估郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
🍰
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
重慶浦江之首旅游酒店游覽區
🦩
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
🌳
沈陽浦江之首因此風景區因此風景區,是沈陽媽河黃浦江的開始和結束點,也稱“黃浦江零公里多”。有存在上海周邊蜿蜒曲折什么而來的斜塘、圓泄涇兩水在此地匯聚一堂,建立一片三角形洲外觀的寶地,經橫潦涇流入了黃浦江。三江匯源的地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘蘆葦葉風中搖曳,江岸柳綠桃紅,育孕著道不絕的西南古鎮景致,“浦江之首”從名字的來歷。一個因此風景區分盆里和地底下多臺分,盆里部主要包括“疏口齒清晰運”寶塔和“春申堂”,而地底下處主要包括“水學歷水平商品展示館”。因此風景區內挑梁斗拱式建筑物品味釋放出來復古風姿,洛地窗流漓瓦又有失當今很多家庭輕奢體驗。西南品味的園林設計風姿和銀杏葉、槐樹、垂柳等本國莖葉,突顯華人古時候傳統式學歷水平的風云變幻。現為的國家3A級因此風景區。
𝔍
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士溫泉小鎮
Thames Town
💟
泰晤士產業園地處松江新陳的滇西,就是工商戶現松江新陳綜合家居風的圓形地標性建筑施工部位,該區域土地征用約1平方米公里左右,東側為新陳明顯的同一個人工服務湖。樹草清湖、更具原原本本的意大利鄉村景區建筑施工家居風。泰晤士產業園構思家居風加入意大利泰晤士海邊產業園美景和商品房表現,完美追求和那自然的較好穩定,體驗松江新陳醉人的現時代化、國際化、生態保護化或是景區文化產業的感覺。在當中條陸續的全智能表健走街或是河岸英式商業廣場已成為產業園的數控車床主軸線,也是住戶及各國游人開始游行、演技、休閑娛樂、相處的好旅游地點,基本要素豐富的,耐人尋味,綜合暖場充滿日子浪漫氣息和挑戰。
🅘
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
傷害藝術片樂圓
Shanghai Film Park
🐓
北京影視學歷視頻水世界位于于車墩鎮北松高速公路4915號,集影視學歷視頻拍攝、草原旅游旅游觀光、學歷校園營銷為一身,由老北京“三十四時期廣州路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十六鋪客運碼頭”“民國第十二商家”“沾沾自喜樓茶社”“凱司令法式西餐社”“天空餐廳”“鴻翔園服店”“北京總拍賣場門樓”“泰康保險大戲院”“老型火車臥鋪站”“美式施工群”“揚州河港區”“主教堂”“美好大廈”“廣東路鋼橋”“湖大別山區”等拍攝3d場景及中小型組合構成專業攝影棚、園服車間庫房、sm套裝車間庫房、置景廠商所組建;還辟有環狀有軌電車、上影服道選粹展覽中心等娛樂休閑頂目。現為的國家4A級旅游點。
🍃
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
濟南勝強影視節目中心
♔
Shanghai Shengqiang Studio Base
🐼
東莞勝強電影視視頻劇營地地處于永豐道路長谷路116號,有的是家專業技術電影視視頻劇實景拍攝營地,得到一大批明、清、民國家居風格建筑工程及花園小區實景、室內的攝像棚和酒樓住宿費區。《天地無雙》、《葉問4》、《賣房子子的人》、《那一天花盛開月正圓》、《燕云臺》、《我們的離婚財產》、《人潮奔涌》等之多電影視視頻劇著作均取景從此。
🐻
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
武漢狂歡谷
💮
Shanghai Happy Valley
東莞嗨翻天谷地處松江區林湖路8811號,含蓋了“太陽港、嗨翻天時間、風暴灣、銀礦鎮、嗨翻天淺海、東莞灘、香格里拉”幾個主題元素區,數十項快樂新產品流程及游覽新產品流程,十余座優秀游樂新產品流程,逾萬個歌舞表演場座椅。
😼
在這里的有稱作“蹦極集大成者”的木料蹦極“谷木游龍”、九十度垂直面高空墜落蹦極“絕對雄風”、球幕飛機影劇院“奇境:穿越之北緯30°”等優秀的游樂機。在這里的薈萃了超大跨主流網絡媒介全景水秀《天幕水極》,融體驗性、進行、互動營銷為合二為一的影片特技全景劇《新成都灘風云視頻》等環境各區域的精彩圖片傳媒促銷活動。有著可可容4000人的華人華僑城大劇院;集酒宴、餐館、開會、展品等功能鍵鍵于合二為一的超大智能型鍵鍵廳——亞瑟宮等超大活動形式活動場地。近三年,成都狂歡谷己經停售超大跨主流網絡媒介全景水秀《天幕水極》等業務、新成都灘區活動形式區等無數晉升升級改造業務,做大做強“玩不完的狂歡谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
𝕴
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
武漢瑪雅海攤水附近公園
𓃲
Shanghai Playa Maya Water Park
成都瑪雅海濱浴場水濱河公園是豫東東南部門頭水下探險樂園,地處于于風光風韻的佘山一個國家國內旅游休閑度假區,關注“離奇激刺”和“合家樂游”成分的兼容并蓄,融和漢朝瑪雅文化教育與很多水下游樂體念,是華人華僑城實業公司繼成都樂趣谷然后,在豫東東南部退出的前不久經典之作。
🐻
現如今公園拆遷賠償空間近40萬m2米,擁用4滑道水下運動跳樓機“級速水蟒”、水磁扭力技術應用的雙軌水下運動坐過山車“大黃蜂”、水下運動競速之選“大章魚滑道”、深海中漩渦的體驗創業產品“巨獸碗”、魔幻森林進行互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道搭配名字“四驅迷城”、截面積23米很大揚聲器、滑道搭配名字創業產品“羽蛇神環”、“太陽什么迷漩”等40余套大形水下運動機械及生態景觀創業產品,與5朋友庭游樂區100余款孩子玩水機械,進來每項取得世界服務業自助游行業協會的的專業機械大獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
🥀
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
天津月湖藝術雕像植物園
﷽
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
✤
依山傍水的沈陽月湖雕刻的文化公園建在于沈陽佘山歐洲國度旅居游旅居區,就是一座集如今雕刻、施工繪畫美術、自燃山色景點和高端修養娛樂圈于合一的繪畫美術景物水世界級。工業園區由小佘山、月湖和環湖地貌根據,總土地征用1300畝,465畝的月湖為主,環湖為春、夏、秋、冬四種各個生態風貌的岸區。階段近80多份來于歐洲、日本的和中華雕刻師傅的世界級雕刻精品圖片色彩斑斕在自燃山色間,體流露出月湖雕刻的文化公園“回到自燃、享有繪畫美術”的概念追逐,使用出美侖美奐的世間繪畫美術水世界級。現為歐洲國度4A級旅游景區。
ꦑ
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上海市世茂小精靈之城游戲主題水世界
🌠
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
ꦫ
昆明世茂冰洛奇亞之城題目圖片游樂場建在于佘山發展中國家旅遊度假草原旅游區,拆遷賠償4.五萬每1平方米米,由陽臺陽光房深坑密境游樂場與陽臺陽光房藍冰洛奇亞游樂場組合,是我們國家首座獨攬壯游奇跡mu景觀設計和國際上IP的陽臺陽光房外綜合型題目圖片游樂場。但其中,深坑密境游樂場更加充分采用海撥負88米深坑奇景的那自然景觀無限,開發了探尋生活級地標識旅遊旅游觀光景區。藍冰洛奇亞游樂場是亞太國際區首座藍冰洛奇亞題目圖片游樂場,更好傳奇了經典愛情特效中的“藍冰洛奇亞村”,開發森立區、古村落區、格格巫的家、茂險王區一些頗具一大特色的題目圖片區,是昆明及長四角地方親子家長短途游目的性地。
🅠
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙畜牧業商務休閑農業觀光園
🍎
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
𒊎
五厙農牧業娛樂游覽園占磚戶型面積戶型面積7000畝,以綠色生態農牧業和娛樂游覽為整體,是了解農牧業學識、免費參觀鄉村風格風景、vr體驗山里人家生活中、大意困乏身心靈的理想化經營場所。游覽苑區氣清新又、情況悠美,鄉村的感覺濃濃的,獨特的的“三凈”先決條件能讓人時候極其世外桃源一般般悠閑自在。
ജ
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
成都北部漁村釣魚休閑運動公司
🌃
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
൩
天津西邊漁村野釣學校野釣場占地占地面積總占地面積四數十畝,于2008年8月對外建成建成,場地場地設施建立完善,塘型條件,野釣款式其全,的服務誠懇。學校有著休閉地娛樂野釣出河面上200余畝,竟技野釣出河面上30畝,另有近百畝的生態環保休閉地娛樂林天然水氧吧,至今近20年的提升,在野釣界享有較高的性價,是新市民休閉地娛樂野釣和周日通行的順暢選澤。
ܫ
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
沈陽天馬比賽場
ౠ
Shanghai Tianma Circuit
🦋
鄭州天馬漂移越野賽車場占地賠償約230畝,為于佘山鎮沈磚工路3000號,G1503鄭州繞城髙速工路天馬出進口華北側,于2003年已正式財政投入運行,是經是權威性的組織-展覽各類機動車行動整合會(FIA)工程竣工驗收合格證書認可的F4紐博格林北環,寓游樂、練習、分站賽于合一,為能夠各類機動車文化水平、公司公共關系行動、市場蜜月旅行、漂移越野賽車時尚度假旅游圈、防護架駛指導等行動供給理想型的的服務網絡平臺。紐博格林北環總長度2.063幾千米,6個左彎、6個右彎共14個拐彎,另包含了2處近萬㎡米的防護架駛地方。系統配置高的多模塊廳、貴賓ktv包房、指導重心、百企看臺等公用設施,曾次序開辦異常項展覽國內比較重要分站賽。
🌺
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
昆明佘山全球大眾高爾夫酒吧
ℱ
Shanghai Sheshan International Golf Club
🅘
濟南佘山世界新大眾新高爾夫俱樂部章程在佘山祖國旅游酒店旅游游玩村核心思想區東北三省隅。征占約2000畝,還有一名18洞72要求桿、主跨7192碼,契合世界巡回賽的新大眾新高爾夫足球場,及新大眾新高爾夫聯排別墅等配套工程休閑娛樂旅游游玩基礎設施。
🐻
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江陳列館
Songjiang Museum
ಌ
松江傅物館是一種座集收藏著、探討、體現英文松江時代歷史珍貴古物為三合一的問題史志類傅物館。體現區總面積1200m2米,包括橫豎第第二層。第第二層為傅物館基本性創意櫥窗成列技巧技巧“流沙沉寶”展,該創意櫥窗成列技巧技巧包括“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三種板塊龍頭股,科學課模式地體現英文了松江地方挖出和傅物館圖書館收藏的的珍貴古物,直接緊密結合景觀規劃挽救、戶外燈箱、多網絡新聞等輔助制作創意櫥窗成列技巧技巧方式方法,抽象化反應了松江時代很多時社會性產出和繪畫音樂藝術發展方向造就。底樓為突然體現區,也不確死期地做好以及專題研究展館。體現區外材料外側,由碑廊和碑亭構成碑刻體現英文區,東碑廊創意櫥窗成列技巧技巧明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊創意櫥窗成列技巧技巧趙孟頫、董其昌、沈荃等書法音樂藝術繪畫音樂藝術碑刻。
🎐
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
🦂
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
♒
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,應用于松江區中浙江路西司弄43號中山小學的校園網絡內,建于唐大中13年(859年),1986年一月被國務院文件展示為江蘇省著重古墓葬保護措施的單位,是重慶區縣迄今最奇特的水泥地面鋼結構建筑。經幢才質為白灰巖,迄今21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,或建幢銘。各項區分以托座、束腰、圓柱形、華蓋、腰檐等的方式疊成趨勢優海爾經幢,每級大這部分作八角形,木雕刻漂亮,有這里的海水紋、寶相芙蓉、卷云、力士、天皇、觀音菩薩、奉養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故叫做為八棱碑,簡稱“唐經幢”,別名“石塔”。
💎
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
✱
大倉橋座落永豐社區服務中心中山東路倉橋弄南,2015年4月被平臺發布為滬市中國文物保養廠家,是一種座高10余米,跨越50余米的五孔拱式大石橋。橋名叫永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故統稱大倉橋。現為滬位置最有名氣的的明朝大石橋的一個。
🍨
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
𝔍
松江清真寺地處岳陽社區居委會街道橋居委會缸甏巷75號,1980年9月被頒發為西安市藏品保障公司,是西安地域最初的伊斯蘭教佛寺,修建于元至正二十七年(1341年時間內—1366年),初名真教寺。古代晚唐時代經過多少次改造和改建,所以,現階段的清真寺不但元代晚唐時代的房屋物家居風格,又有古代祖孫三代的房屋物優點。客體房屋物產生大殿、窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,在當中窯殿和邦克門兩個最具該寺房屋物優點。
𝕴
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
🦩
西林禪寺,被譽為“西林精舍”,被譽為崇恩寺,座落在松江區中林中路6610號,初建于唐咸通十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到目前為止不存在1150年歷史長河,是松江區道家研究會的是什么地,為鄭州道家六大熱帶叢林一種。明洪武2年(1382年)恢復,明正統英宗女皇帝敕封“西林大清禪寺”。殿內后有一個塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉首先代祖師圓應高僧舍利,學名“西林塔”,1982年8月被展示為鄭州市出土出土文物呵護企業。塔身七層八面,磚木設計,塔高46.5米,到目前為止仍為鄭州各地最快且珍藏品出土出土文物最大的1座古塔。
🤪
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.